Juntos e shallow now
é realmente uma pérola. Existe um privilégio artístico meio grosseiro que consiste em certa ingenuidade que inadvertidamente capta todo o ambiente sociocultural a sua volta. Quase um Chico Buarque as avessas. É assim que uma tradução de canção, ao se revelar totalmente absurda e sem sentido, ops!, torna-se adaptação, estilização. Isso não lembra o corte […]